‘The Leopard’ by Giuseppe Tomasi di Lampedusa

I feel slightly foolish rhapsodising about this novel. It’s rather like saying, “I saw this great play last night! You should see it! It’s called Hamlet!” because apparently, The Leopard (or Il Gattopardo, the Italian title) is one of the most famous novels ever published in Italy. However, as I hadn’t heard of it until a few months ago, when I read a reference to it in a travel article1 about Sicily, then I’m guessing at least some of you may not be familiar with it, either, and you ought to know about it because it’s WONDERFUL.

'The Leopard' by Giuseppe Tomasi di LampedusaThe ‘Leopard’ is Don Fabrizio, the head of an ancient noble family of Sicily in 1860, which is not a very good time to be a Sicilian prince. Should Don Fabrizio continue to prop up the disintegrating Kingdom of the Two Sicilies or should he support Garibaldi and his Red Shirts as the rebels attempt to unify Italy? Don Fabrizio’s handsome, charming nephew, Tancredi, has no doubts. “If we want things to stay as they are, things will have to change,” declares Tancredi. Then he rushes off to join the Red Shirts, gains a heroic (but not very serious) wound, and swaggers back to the family’s country estate, where he falls in love with the mayor’s beautiful daughter, to his cousin Concetta’s dismay. A further dilemma for Don Fabrizio! Should he permit, even encourage, this marriage? The mayor, Don Calogero, is vulgar, devious and violent, the very opposite of a nobleman, but he’s rich and powerful and the marriage would allow ambitious Tancredi to prosper in this new regime. But what about poor Concetta’s broken heart? Will she continue to spurn Tancredi’s friend, the shy but devoted Count? Will the hapless family priest, Father Pirrone, ever manage to convince Don Fabrizio to take religion seriously? Will Paolo, Don Fabrizio’s useless son, ever turn into a worthy heir? And will Bendicò, Don Fabrizio’s affectionate but destructive Great Dane, ever stop digging up the flower beds?

The plot provides no great surprises, but the delight of this novel lies in the rich descriptions of characters and settings and particularly, in Don Fabrizio’s droll, sardonic reflections on life and the decline of the aristocracy. Imagine if Anthony Trollope had written a Sicilian version of Brideshead Revisited and you’ll get some idea of the tone of the novel. Don Fabrizio observes the rebels with mild interest, too intelligent and cynical to believe they will benefit Sicily, but too fatalistic (and lazy) to try to stop them. When they offer him a post as senator in the new government, he turns it down, saying, “In Sicily, it doesn’t matter about doing things well or badly; the sin which we Sicilians never forgive is simply that of ‘doing’ at all”, going on to claim that “Sicilians never want to improve for the simple reason that they think themselves perfect; their vanity is stronger than their misery”. He winces at Don Calogero’s vulgarity but reluctantly comes to admire the mayor’s ability to solve problems, “free as he was from the shackles imposed on many other men by honesty, decency and plain good manners”.

I loved Don Fabrizio’s descriptions of the stark, arid Sicilian countryside where he spends summers at one of his immense, deteriorating palaces, Donnafugata, in which there are “apartments and corners not even Don Fabrizio had ever set foot – a cause of great satisfaction to him, for he used to say that a house of which one knew every room wasn’t worth living in”. There are also gorgeous descriptions of his palace near Palermo and of a grand ball at a friend’s mansion, at which Tancredi anxiously introduces his future wife and father-in-law to Society.

The Leopard seems such a glorious nineteenth-century kind of novel that it comes as a shock to read that the grand ballroom, with its ceiling painted with “eternal” gods, is destined to be destroyed by “a bomb manufactured in Pittsburgh, Penn” in 1943. The author, the last Prince of Lampedusa, wrote this in the 1950s, after his own palace had been destroyed in the war2. The character of Don Fabrizio is based on his own great-grandfather and the settings of the novel are so beautifully, authentically described because they were the author’s childhood homes. As David Gilmour writes in the introduction to the English translation3, “So much of Lampedusa’s life, his wisdom, his learning and his sensibility, were distilled in its pages that it is doubtful whether he could have written a second novel of similar quality and intensity. The Leopard is a masterpiece because its author waited so long before writing it.”

_____

  1. In which, from memory, the travel writer stayed in a palace belonging to Lampedusa’s family and actually met his adopted son, who served as a model for Tancredi.
  2. Lampedusa died before his novel found a publisher, so he didn’t ever see The Leopard become a bestseller, win the Strega Prize and become an acclaimed film.
  3. I read the translation by Archibald Colquhoun, who seems to have done an excellent job, apart from a couple of jarring phrases coming from the mouths of peasants – but I expect it’s pretty difficult, translating Sicilian slang into English.

The ‘Aha!’ Moment and Three Things That Didn’t Happen in The Montmaray Journals

Working my way through my towers of 1960s research books last week, I finally had an ‘Aha!’ moment – one of those moments when I come across a reference (often a fleeting one, sometimes a mere footnote) to a fascinating real-life event that seems to fit perfectly into my planned story. “Aha!” I cried, clapping my hands in great excitement.1 Ideally, an ‘Aha!’ historical event will involve some bizarre element but not be widely known, because I like the idea of my readers saying to themselves while reading, “I never knew about that! Did that really happen?” On the other hand, it’s helpful (for both me and inquisitive novel readers who want to learn more) if there’s a fair amount of information available about the event. This particular event I’ve discovered appears to fulfil all these conditions, which makes me very happy.

'The Bookworm' by Carl Spitzweg (1850)
The historical novelist may need to read a LOT of books before an ‘Aha!’ moment arrives . . .

Of course, there’s the possibility that this will turn into an ‘Oh no . . .’ moment, which occurs when I dig further into the research, unearth an inconvenient fact and realise that the event is not actually going to fit into my story the way I’d hoped. Sometimes the dates don’t match my planned story; sometimes there’s a complicated backstory to the event that will lead my story somewhere I don’t want it to go. Here are three scenes that didn’t appear in my Montmaray Journals trilogy, due to ‘Oh no . . .’ moments:

1. Fascists Storm the British Embassy in Madrid!

I came across this thrilling tale in the memoirs of Sir Samuel Hoare, Viscount Templewood. Hoare was a fervent appeaser of Mussolini and Hitler in the years before the Second World War2, and so, not surprisingly, lost his ministerial job when Winston Churchill became Prime Minister in 1940. Churchill sent Hoare to Spain to keep him out of the way, figuring Hoare couldn’t do too much damage there and might even get along quite well with Franco, Spain’s Fascist dictator – maybe even persuade Franco to renounce Hitler. Of course, Franco paid no attention to Hoare whatsoever and continued to co-operate with the Nazis whenever it was in his interests to do so, turning a blind eye when his Falangist supporters, with the help of Nazi agents, attacked the British Embassy:

“The attack had in all respects been methodically planned in the true German manner. It was to begin with the burning of the British staff cars standing outside the Embassy. It was at this point that Spanish forgetfulness frustrated German efficiency. Matches were then very scarce in Madrid, and either no one had a match or no one wished to sacrifice one in a street battle. The cars, therefore, escaped burning though several were seriously damaged by stones.
The next move was an attempt to break into the Embassy. At this point we [Embassy staff] were in a strong position. For not only were we protected by our regular force of British guards, but we had within the precincts sixteen of our escaped prisoners of war who were burning for the chance of a battle with the enemy . . .”

Wouldn’t it be great, I thought to myself, if Toby FitzOsborne, recently escaped from Nazi-occupied France, could be one of those men in the Embassy battling the Fascist invaders! With Veronica fighting beside him, knocking out a few Falangists with a well-aimed chair! Alas, the dates just didn’t work out. The Embassy attack occurred in June, 1941, when Toby was still flying in combat as an RAF fighter pilot and Veronica was working in the Foreign Office in London. Anyway, Hoare was not exactly a reliable memoirist, so I suspect the British response during the Embassy siege was a lot less brave and glorious than he described.

2. Sophie FitzOsborne, Lady War Correspondent

I carefully added some references to Sophie writing newspaper articles in the second Montmaray book, so that once war broke out, I’d be able to turn her into a newspaper reporter and send her overseas, in order to describe lots of important battles. But when I started researching the lives of actual war correspondents such as Martha Gellhorn3, I realised this was never going to work. Sophie just wasn’t tough or experienced enough – no British newspaper editor would ever employ her as a reporter, not even to report on the London Blitz. It wasn’t even likely she’d get a job as a women’s columnist – British newspapers were severely curtailed during the war, as a result of both paper shortages and official censorship, with only essential news being printed. In the end, I decided I preferred her to have a humdrum job during the war, to emphasise that war, for most participants, is the exact opposite of a noble, exhilarating experience. And Sophie did get to write some Food Facts, which were published to help housewives cope with rationing. Also, did you know that Eileen O’Shaughnessy, George Orwell’s wife, worked at the Ministry of Food during the war? I tried to arrange a friendship between Sophie and Eileen, so that Sophie could have a discussion about totalitarianism with Orwell, but unfortunately, the two women worked in different departments.

3. The Spy, The Cryptographer and The Poet

During the war, the Special Operations Executive sent Allied agents into occupied Europe, with the agents communicating using codes that were initially based on well-known poems. Unfortunately, these poem ciphers were very easy for the Nazis to break. Leo Marks, a British cryptographer in charge of SOE agent codes, made a number of changes to ensure the codes were more secure, including using original poems. Aha! I thought. Maybe Sophie and her friend Rupert, with their flair for poetry, could meet to write poems for Leo Marks! Unfortunately, introducing another real-life character and his complicated backstory would have made my book even longer than it already was (that is, far too long), so that plot line was dropped. However, I did manage to sneak in a reference to Leo Marks – the Colonel mentions an anonymous friend who is “one of our best cryptographers” but has failed to decipher a sample of Kernetin, the FitzOsborne family code.

Incidentally, Leo Marks was the son of Ben Marks, one of the owners of Marks and Co, the famous bookshop at 84 Charing Cross Road – and an employee of that bookshop just happens to be related, in a very tangential way, to that exciting thing I discovered in my 1960s research. Aha! The plot thickens . . .
_____

  1. Probably only historical novelists would describe this sort of discovery as ‘greatly exciting’.
  2. For example, in March, 1939, after the Nazis had invaded Czechoslovakia, Hoare stated that he remained optimistic that Hitler, Mussolini and Stalin would become “eternal benefactors of the human race”.
  3. I was also tempted to have Veronica meet Martha Gellhorn’s close friend, Eleanor Roosevelt, during the First Lady’s visit to England in 1942, because I figured those two would have a very interesting discussion. But there were just too many other events going on in the plot at that time.

Adventures in Research: Class in Post-War England

Having ‘finished’ a new book1, I’m now thinking about writing a series set in 1960s England, so I’ve started doing some research. At this stage, my reading is fairly broad-ranging, but I do have a few specific questions in mind. One of them is whether England’s class system changed much after the Second World War. Did conscription, rationing and the Blitz break down social barriers and make England more egalitarian? Did ordinary working people become less deferential and aristocrats less arrogant as a result of their shared experiences during the war? And what about the middle classes – did they end up with more money and power, or less? I am currently reading a serious, statistic-laden sociological history about the period2, but I started off with something that looked a bit more entertaining – Class by Jilly Cooper.

Published in 1979, this is an “unashamedly middle class” description of the differences between aristocrats (“about 0.2% of the population”), the middle classes (divided into upper, middle and lower) and working class people (including the nouveau riche). Jilly Cooper acknowledges that the subject is extremely complex, so that even trying to determine which class an individual belongs to can be very difficult. The Census, for example, used a person’s occupation (or their husband’s occupation, in the case of women) to determine social class, but this put Princess Anne (“athletes including horseback riders”) in the same class as bus-drivers and butchers and ranked the aristocratic Guinness family (“brewers”) even lower, alongside bus conductors and milkmen. Income could also be an unreliable indicator of class, with a lot of aristocrats “desperately broke” due to death duties and capital transfer tax, and some working-class men earning more than self-employed middle-class men. A more useful classification system, this author argues, involves examining a person’s education, house, clothes, language and food, as well as the person’s beliefs about the arts, sport, religion, marriage, child-rearing and death. Accordingly, she devotes a chapter to each of these topics. For example, death rituals of the various classes are described in detail, with the author noting that,

“Although it is more upper-class to be buried than cremated, it is frightfully smart to have to be cremated because your family tomb is so full of your ancestors going back to the year dot that there is no room for you.”

The author has made some attempt to consult a range of written sources, but mostly seems to rely on personal anecdotes of dubious reliability. For example,

“My favourite mini-cab driver has a theory that tall people are good in bed because only they can reach the sex books that librarians insist on putting on the top shelves. But this doesn’t explain why aristocrats, who are generally tall, tend to be so hopeless – maybe they never go into public libraries, or don’t read anything except ‘The Sporting Life’ and Dick Francis.”

'Class' by Jilly CooperSome of the descriptions, particularly of clothes and food, have dated badly (I doubt that respectable lower-middle-class women wear “a navy crimplene two-piece trimmed with lemon” to weddings nowadays or that they decorate their food with radish flowerets) but I suspect quite a lot of the observations still hold true, especially regarding attitudes to schools and universities. There are sweeping generalisations, especially about the working classes, and a lot of terrible, terrible puns, but I found this to be a very entertaining (and occasionally informative) read. I should also note that the edition I read had a very strange cover photograph (see above), depicting what appeared to be a palette knife with some green lumps (olives? uncut emeralds?) balanced on the end of it, but this was explained in an early chapter:

“Not answerable to other people, the aristocrat is often unimaginative, spoilt, easily irritated and doesn’t flinch from showing it. If he wants to eat his peas with his knife, he does so.”3

A more serious and thoroughly researched perspective of 1960s England was provided by Richard Davenport in his book, An English Affair: Sex, Class and Power in the Age of Profumo. This described the various people involved in the Profumo scandal of 1963, including the Conservative Prime Minister, Harold Macmillan, certain English aristocrats, slum landlords and property developers, ‘good-time girls’, spies, journalists and corrupt policemen. Old Etonians still ran the country, but there were indications that a new class of rich, ruthless businessmen from impoverished backgrounds (many of them refugees who’d fled Hitler or Stalin) were beginning their rise to power. It was really depressing to read about the status of women, who seemingly had the choice of being a Christine Keeler (forced by lack of other options into working as a stripper and prostitute) or a Valerie Profumo (forced by her husband to end her successful acting career once they married, then required to play the role of adoring wife while he had numerous extra-marital affairs). It was also depressing to see how corrupt and racist the police were and how hypocritical politicians and journalists were about Profumo’s affair with Christine Keeler (who, according to this book, was not the mistress of a Russian spy and in any case, would never have known any important state secrets). Mostly, though, I wondered how England had ever managed to establish an empire when everyone in power was obsessed with such trivia as which old school tie their colleague was wearing and the correct method for eating peas. To this colonial, the English class system appears utterly bonkers – but also full of potential for novel-writing, which is the important thing.

Next in Adventures in Research: An American in 1950s England.

_____

  1. that is, having sent a manuscript to my agent and asked him to see if anyone might possibly be interested in publishing it
  2. Family Britain, 1951-1957 by David Kynaston
  3. The FitzOsbornes don’t. They use a fork or, in the case of certain junior FitzOsbornes, their fingers. But then, they’re not English.

An Interview With Anne Blankman, Historical Novelist

I was impressed by Anne Blankman’s debut historical YA novel, Prisoner of Night and Fog, and wondered about the research she’d done for it. She kindly agreed to answer some questions about this.

'Prisoner of Night and Fog' by Anne BlankmanCongratulations on your debut novel, Anne. I found Prisoner of Night and Fog to be a thrilling read, but also a fascinating look at one particular period of German history. Why did you choose to set your novel in Munich in 1931?

Thanks so much for having me, Michelle! I’m a huge fan of your Montmaray books, and so pleased to be invited to visit your blog today.

My reasons for setting Prisoner of Night and Fog in Munich were rooted in Hitler’s history. Throughout the 1920s and early ’30s, Hitler lived in Munich. As my main character, Gretchen, initially has a close friendship with Hitler and has adored him for years, it was necessary that they reside near each other.

As for the year 1931, it was a pivotal time for the Nazis–in the previous year’s elections, they had increased their presence in the Reichstag from 12 to 107 deputies and they were poised to become the most powerful political party in Germany. Hitler was campaigning for the presidency; support for the Nazis was finally spreading throughout the country, instead of remaining localized in Bavaria. Everything hovered on the edge of an abyss–including Gretchen. Like most teenagers, she’s caught between childhood and adulthood, trying to discover who she is and what she believes.

There’s also a certain real-life event that occurs near the book’s end, which necessitated the story’s timeline, but it’s too spoilerish to reveal here to people who haven’t read Prisoner of Night and Fog yet.

Can you tell us a bit about your research process? Do you read or speak German? Have you visited Munich or Berlin? Did this help/hinder the process of writing the book?

The research for this book was intense. I felt a responsibility to portray Hitler accurately, not just because he was a real person, but out of respect for his millions of victims. I read everything I could find: biographies, memoirs, psychological profiles, essays, social histories, you name it. I studied Hitler’s autobiography, Mein Kampf, and his early speeches. Understanding his ideas, and his method of presenting them, was vital. Primary sources, such as maps and photographs, helped me envision the setting. I watched lots of old videos, too, including the Nazi propaganda film Triumph of the Will. There are many videos of Hitler on YouTube, as well, and I watched them over and over, studying the way he walked, how he used his hands when he talked, the cadence of his voice. Those are the little details that can make a story come alive.

I taught myself basic German phrases, but not enough to read any of my sources in a language other than English. My editor, Kristin Rens, is not only incredibly talented, but happens to be fluent in German and used to live in Munich. (When I learned this during the submission process, I was very grateful I’d done so much research because Kristin would have easily spotted inaccuracies!) Kristin helped me make sure that my characters sound like native German speakers. For example, in an early draft Gretchen bumps into a man and says, “I’m sorry.” It seemed fine to me, but Kristin explained that Germans would say, “Excuse me,” instead.

One of my favorite research tricks when I’m dealing with a subject I know nothing about, is to read a children’s non-fiction book on the topic. They tend to be written clearly and simply and hit the high points that you need to know. Then you can dig deeper.

When I started researching the history of psychology as background for Prisoner of Night and Fog, I was clueless – I hadn’t even taken the ever-popular Psych 101 course at university. I started by reading Kathleen Krull’s biography of Sigmund Freud. It provided an excellent starting point.

One of the most fascinating aspects of your book is the psychological study of Adolf Hitler and other members of his political organisation, the NSDAP. At one point, a (fictional) British psychoanalyst claims that “the NSDAP leadership seems to contain an extraordinarily high number of mentally diseased men. Narcissists, psychopaths, lovers of violence and death – something about National Socialism appeals to them on an elemental level.” Did you reach any conclusion about Hitler’s personality? Was he evil or mentally ill? Did he genuinely believe in his own ideas or was he simply very good at telling the German people what they wanted to hear, in order to gain power for himself?

Michelle, you’ve hit on one of the most controversial and hotly debated questions surrounding Adolf Hitler! Not even the major Hitler biographers, such as Ian Kershaw, Hugh Trevor-Roper, John Toland, Alan Bullock, and Joachim Fest, can agree about Hitler’s personality and his motivations.

When I started my research, though, I knew I’d have to come to my own conclusions about Hitler or I wouldn’t be able to portray him at all. The more I investigated, the more I became convinced that Hitler was deliberately evil. I say “deliberately” because I believe that Hitler understood the consequences of his actions.

For the first twenty-odd years of his life, Hitler was casually anti-Semitic, as many people were during that time. After World War One, he even marched in the funeral procession of Kurt Eisner, a Jewish politician. Then, almost overnight, he started spouting anti-Semitic rhetoric. I suspect that his motives were political and he consciously latched onto the Jews as a convenient scapegoat. By focusing on a common opponent, he could band together his followers and catapult himself into power. In fact, Hitler says as much in Mein Kampf when he writes that a great leader can focus his people’s attention on a common adversary.

Whether the Nazi leadership was mentally ill or not, Hitler and his violent, hate-filled ideology had enormous popular support throughout Germany in the 1930s. Other countries – Britain and Australia, for instance – had their own charismatic Fascist leaders, but these men never gained enough popular support to achieve any significant political power. What was different about the situation in Germany, do you think?

In my opinion, to understand why Nazism was so successful in Germany, you need to go back to World War One. Not only had Germany surrendered, but her leaders had signed the Versailles Treaty, which acknowledged their country’s moral responsibility for the war. The treaty’s conditions were onerous: Germany owed millions in war reparations, lost some of her most fertile land, and had her military capped at a measly 100,000 troops. While the rest of Europe was enjoying the hedonistic, freewheeling 1920s, Germany was trapped in a cycle of dizzying inflation, sky-high unemployment, and skyrocketing crime rates. When the stock market crashed in 1929, the Nazi Party surged forward in the polls. People were desperate for change, and Hitler promised to provide it.

The Nazi Party easily could have fallen by the wayside, though, as countless other political organizations did in Germany at this time. The reason why Hitler became so successful is, I think, because he figured out how to reach on people on their most basic level–their faith. He’s known to have that he wanted to appeal to his followers’ emotions, not their intellect.

If you ever watch old Party rallies, you’ll see how eerily they mimic portions of some religious services. The uniforms and pageantry, the flickering torchlight, the shouted liturgical-like responses seem religious. I suspect that Hitler knowingly perverted familiar and beloved elements of the Catholic Mass and Lutheran eucharist. As he wanted people’s unwavering support, he needed them to love him with a deep devotion–as though he were a modern-day savior. It’s incredibly calculated and cruel. And it worked, at least at first.

Prisoner of Night and Fog has a satisfying conclusion, but the story isn’t quite finished yet. Can you tell us anything about the sequel you’re writing?

Ooo, I have to be careful what I say here so I don’t give anything away to people who haven’t read Prisoner of Night and Fog yet! Gretchen and Daniel are still the main characters, and there’s plenty of romance, murder, and danger. This time most of the action takes place in Berlin right after Hitler’s appointment to the chancellorship. Every move Gretchen and Daniel make could be their last, with both the Nazis and the police hot on their trail.

I’ll give you one more hint: Pay attention to everything Hitler says to Gretchen in the first book. His advice becomes crucial for her survival in the sequel.

Many thanks for having me, Michelle! Best wishes for your continued success!

‘Prisoner of Night and Fog’ by Anne Blankman

Complicated Disclaimer: I read this book when it was in copyedited manuscript form. I didn’t know the author, but the book’s editor knows the agent who sold the Montmaray books to Knopf (who is not really ‘my’ American agent, but my Australian publisher’s agent – I did say that this would be a complicated disclaimer). I was asked to read the manuscript so that if I liked it, a quote from me could go on the book jacket. I’ve been asked to do this before, and as always, I made it very clear to the editor that I could only provide a complimentary quote if I loved the manuscript. And this is the first time I’ve actually provided a quote for a book jacket, so there you go.

'Prisoner of Night and Fog' by Anne BlankmanPrisoner of Night and Fog is set in Munich in 1931, as Adolf Hitler begins his rise to power. Gretchen is the perfect Aryan girl, having grown up absorbing Nazi ideology. Her father fought alongside Hitler in the trenches of the First World War and then gave up his life to protect Hitler during the failed Nazi Putsch of 1923, so Gretchen has always been a special favourite of Hitler’s. She’s also close to Hitler’s beloved niece Geli, although her best friend is a sweet young woman named Eva Braun who works in the camera shop frequented by Hitler and his associates. It’s true that Gretchen has some difficulties – money has been tight, her mother wants Gretchen to give up her dreams of attending university, her brother Reinhard can behave very strangely sometimes – but she knows everything will be wonderful once the Nazis are in control of the country, especially as Reinhard seems to have found a sense of purpose among the SA Brownshirts. Then a young journalist called Daniel Cohen turns her life upside-down by a) revealing a terrible secret involving her father, and b) being incredibly handsome and clever and kind, even though he’s a Socialist, a sworn enemy of Hitler and, worst of all, a Jew.

Anne Blankman does an excellent job of weaving real historical events and people into a thrilling fictional murder mystery. She’d clearly done a tonne of research, but it didn’t come across as information-dumping to me. There are also detailed author notes at the end of the book, providing background information about the real-life people in the book and including a long bibliography for those who’d like to read more. I found the setting fascinating, but this is also a really engrossing story. Gretchen and Daniel are brave and believable protagonists, and even the minor characters had depth. Gretchen’s mother, for example, is weak-willed and easy to despise, but she’s also shown to be someone forced by circumstances to make some impossible, heartbreaking choices. I can’t truthfully say I ‘enjoyed’ the book, because the events were so horrifying (if it’d been a film, I’d have watched the second half with my fingers over my eyes, shouting things like, “Don’t go into that cellar, Gretchen!” and “Run, Gretchen, RUN!”). This is not a book full of warmth and humour. It’s dark and grim and occasionally shocking in its violence (although this shouldn’t really be surprising, given that most of the characters are Nazis). There is a bit of romance, but mostly the lovers are too busy fleeing murderous thugs to enjoy their developing relationship. It’s difficult to discuss the plot in much detail without providing spoilers, but I will say I found the conclusion satisfying – even though it’s clear the story isn’t quite over, and in fact, the author is working on a sequel. Recommended to readers who enjoy historical fiction, particularly those craving mystery and excitement, and those with an interest in twentieth-century European history.

Read More: An interview with Anne Blankman about the historical background to Prisoner of Night and Fog.

You might also be interested in reading:

Goodbye to Berlin by Christopher Isherwood
The Mitfords: Letters Between Six Sisters, edited by Charlotte Mosley